字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
分卷阅读88 (第1/2页)
谓刻骨铭心?也许21年来,我第一次体会到了这种感觉。我将她狠狠地揉进怀里,有那么一瞬,我真的愿意放弃一切,和她私奔。 天涯海角,海角天涯…… 简妮,即便不能和你在一起,我也会永远把你放在心 里,直到我心脏停止跳动的那一刻。 日子一天天在过,简妮因为35年的那条法律,而被里宾先生开除了。鲁道夫回来,发疯了似的找她。知道这事时,我自私地希望他找不到她。原来,我也有一点私心,原来,我的心中也寄存一丝妄念,明知道不可能,明知道不能,却还控制不住。 我忍不住在信纸上写下了歌德的这首诗。 我爱你,可这与你无关。就让我对你的爱,深埋心底…… Was geht es di 与你何干 Wenn dir mein Auge mit trunkzü 当我心醉神迷地追随你的芳影, Folget, so weit es dich sehen nur kann.直到你消失在远方。 Wenn deine Worte minig beglü,无论何时何地当我听到你的声音, Wo ich sie h?re - was geht es di? 都给我带来由衷的欢欣 ——可这与你何干? Bist du der Stern mir, der Strahlen verse 你是我闪亮的恒星, Auf meines Lebens umdüsterte Bahn,照亮了我隐晦的人生旅途, Bist du die Sonne mir, die mich verble,你是我明媚的阳光, Wenn ich dir gut bin, was geht es di? 我爱你,可这与你何干? Bist du die Gottheit, die still ich verehre,你是我的神灵,我心所属, Zu der ich hohes Vertrauen gewann 我愿为你奉献所有的信任, Und ihr im Herzen errichtet Alt?re – 以此在我心中建筑起圣坛, Wenn ich dich liebe, was geht e s di? 我爱你,可这与你何干? Wenn iichts fordre, so mu?t du es dulden,我的付出无怨无悔,请接受 Was i Opferrauch für dich ersann; 我在祭祀缭绕的氤氲中膜拜着你, Was ich auch leide, ist nicht dein Verschulden,我的痛苦,非你之错 Und wenn ich sterbe, so geht's diichts an. 而当我就此死去,也与你无关。 作者有话要说: 我的亲王哥哥呀,别了~~~~~~ 桑心
上一章
目录
下一页