字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读66 (第2/2页)
KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK 第十一章 不是强暴(2) 门关上的刹那,泪水源源涌出,在她脸上划下道道水线。 “德芬,亲爱的,怎麽了?” 去死吧,他怎能装得好象很关心她一样?他那些恶劣的把戏,他那变态的幻想。她忍受不了他的碰触,但身体已麻木得懒去推却。她任他温柔地梳抚她的头发,任他拭走她的泪水、吻她的额。当她抬头看他时,他的神情教她惊异──里面似乎有著某种真挚的关怀。 “告诉我,德芬,你在难过什麽?” “你让他恨我。”呜咽中她道出她的惶恐,她的指责。 “傻瓜,”他叹息著把她纳入怀内,“我没有。无论你做什麽,华高都不会恨你的。” “那故事……” “德芬,亲爱的,相信我,你不可能用隐藏真实的自我来保护你的爱的。” “你以为你了解我吗?你只是利用我写过的东西,你以为你了解我多少,凭什麽要我活出你那变态的幻想?” 她挣扎著想脱出他的怀抱,但他仍紧搂著她,直到她放弃挣扎,软倒在他温热的怀内。 “尽管骂吧,德芬,想怎样骂都可以,可别骗你自己。那些故事映射出你的部份人格,透露出你想要的。在他明白以前,华高──任何人都只可能爱上你的躯壳。 康奈德不知道自己在他妈的说什麽。华高懂她,比那变态的康奈德更懂她,无论他读过多少篇她的故事,看过多少页她的日记,无论他迫出多少个她幽暗的自白,无论他曾怎样用他的身体──他的手、他的眼睛去探触她的灵魂。华高在乎、关心她,真实的她。 虽然讨厌康奈德说的每句话,但她感到内心某角正慢慢萎缩,逐渐变暗。 所有的反抗缓缓流走,不明白为什麽,她终於放下防线,任泪水泉涌而出,任他一直紧搂著她。她只模糊的感到,很久很久以後,他把她轻放到床上,然後悄悄走出房外。 ****************************** 那故事,康奈德是对的,他不了解她。 这段时间,一次又一次,对她那些故事的种种说法……什麽来著?紧身胸衣被撕碎,漂亮的女人徒劳的抵抗炽欲恶男的侵犯,抵抗情欲的原始挑逗──处女与海盗。 她的故事,她的思想,它们是黑暗的,充满暴虐、恐惧,就象他的一样── 他的下体仍发硬勃起,硬得发痛,好象一整天都是这个样子。脑内闪过一个个幻想的片段:施暴者边操被绑架少女的後庭边用手指抽插她前面的小穴,他隐约意识到,夜里当他被独自锁在床上时,那些幻象会令他自慰,那幻象跟他自己的黑暗幻想是那样的相似,只是角色、立场的对调。 然後他想到德芬,想到康奈德。她故事中的剪影掠过──德芬,那被绑架的女人,康奈德,那施暴者。 然後是愧疚,再然後是恐惧。 他们在交谈,他听到墙壁後他俩模糊的声音。康奈德不会,不要像这样──在紧闭的门後,华高几乎能肯定,但身体仍绷得死紧,细听著是否有挣扎的声音,是否有她痛苦的尖喘,任何可疑的寂静。他的整个身体,每个细胞都挣扎著想靠向她──当他俩被隔离,当康奈德与她独处一室,他不能确定她会遭受
上一页
目录
下一章